Psalm 41:7

SVEn zo [iemand van hen] komt, om [mij] te zien, hij spreekt valsheid; zijn hart vergadert zich onrecht; gaat hij uit naar buiten, hij spreekt er van.
WLCוְאִם־בָּ֤א לִרְאֹ֨ות ׀ שָׁ֤וְא יְדַבֵּ֗ר לִבֹּ֗ו יִקְבָּץ־אָ֥וֶן לֹ֑ו יֵצֵ֖א לַח֣וּץ יְדַבֵּֽר׃
Trans.wə’im-bā’ lirə’wōṯ šāwə’ yəḏabēr libwō yiqəbāṣ-’āwen lwō yēṣē’ laḥûṣ yəḏabēr:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Onrecht

Aantekeningen

En zo [iemand van hen] komt, om [mij] te zien, hij spreekt valsheid; zijn hart vergadert zich onrecht; gaat hij uit naar buiten, hij spreekt er van.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִם־

-

בָּ֤א

komt

לִ

-

רְא֨וֹת׀

om te zien

שָׁ֤וְא

valsheid

יְדַבֵּ֗ר

hij spreekt

לִבּ֗וֹ

zijn hart

יִקְבָּץ־

vergadert

אָ֥וֶן

zich onrecht

ל֑

-

וֹ

-

יֵצֵ֖א

gaat hij uit

לַ

-

ח֣וּץ

naar buiten

יְדַבֵּֽר

hij spreekt


En zo [iemand van hen] komt, om [mij] te zien, hij spreekt valsheid; zijn hart vergadert zich onrecht; gaat hij uit naar buiten, hij spreekt er van.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!